What is the meaning of まっちろけ?Using を/に+伴う and meaning of 後接させる (+ 現場指示 and 文脈指示)てらんない- can't bear to do ~-まする verb ending. Is る a particle?Discussion about kanji being wordsIs this some kind of Japanese slang?I can't recognize anything in this sentenceMeaning of 「ブリった」Understanding the meaning of 事情がわってMeaning of もひとり at the start of a sentenceUsage of デーハー in daily life or conversation as 'slang'

Math equation in non italic font

Why is the President allowed to veto a cancellation of emergency powers?

What options are left, if Britain cannot decide?

Do I need to be arrogant to get ahead?

What is the relationship between relativity and the Doppler effect?

How to pronounce "I ♥ Huckabees"?

Official degrees of earth’s rotation per day

While on vacation my taxi took a longer route, possibly to scam me out of money. How can I deal with this?

As a new Ubuntu desktop 18.04 LTS user, do I need to use ufw for a firewall or is iptables sufficient?

How to make healing in an exploration game interesting

How to prove the triangle inequality for this metric space

Is there a place to find the pricing for things not mentioned in the PHB? (non-magical)

About the actual radiative impact of greenhouse gas emission over time

Why does overlay work only on the first tcolorbox?

Why do passenger jet manufacturers design their planes with stall prevention systems?

Adventure Game (text based) in C++

A single argument pattern definition applies to multiple-argument patterns?

The meaning of 振り in 無茶振り

What's the meaning of a knight fighting a snail in medieval book illustrations?

Aluminum electrolytic or ceramic capacitors for linear regulator input and output?

What are substitutions for coconut in curry?

Explaining pyrokinesis powers

Is it ever recommended to use mean/multiple imputation when using tree-based predictive models?

When to use a slotted vs. solid turner?



What is the meaning of まっちろけ?


Using を/に+伴う and meaning of 後接させる (+ 現場指示 and 文脈指示)てらんない- can't bear to do ~-まする verb ending. Is る a particle?Discussion about kanji being wordsIs this some kind of Japanese slang?I can't recognize anything in this sentenceMeaning of 「ブリった」Understanding the meaning of 事情がわってMeaning of もひとり at the start of a sentenceUsage of デーハー in daily life or conversation as 'slang'













1















For example,




まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




or




どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!










share|improve this question




























    1















    For example,




    まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




    or




    どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




    Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

    I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!










    share|improve this question


























      1












      1








      1








      For example,




      まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




      or




      どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




      Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

      I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!










      share|improve this question
















      For example,




      まっちろけなお弁当になっちゃった。 (context: it's lunch)




      or




      どれも、なんかまっちろけでさ。 (context: scene of an accident)




      Does it have something to do with 真っ白, masshiro?

      I think it may be some sort of obscure slang I don't know about, because I can't find any information on the internet and I don't see how pure white (masshiro) could apply to either of the examples. Thanks!







      words slang






      share|improve this question















      share|improve this question













      share|improve this question




      share|improve this question








      edited 3 hours ago









      Chocolate

      48.4k459122




      48.4k459122










      asked 4 hours ago









      David SongDavid Song

      675




      675




















          1 Answer
          1






          active

          oldest

          votes


















          2














          「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



          「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



          Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






          share|improve this answer






















            Your Answer








            StackExchange.ready(function()
            var channelOptions =
            tags: "".split(" "),
            id: "257"
            ;
            initTagRenderer("".split(" "), "".split(" "), channelOptions);

            StackExchange.using("externalEditor", function()
            // Have to fire editor after snippets, if snippets enabled
            if (StackExchange.settings.snippets.snippetsEnabled)
            StackExchange.using("snippets", function()
            createEditor();
            );

            else
            createEditor();

            );

            function createEditor()
            StackExchange.prepareEditor(
            heartbeatType: 'answer',
            autoActivateHeartbeat: false,
            convertImagesToLinks: false,
            noModals: true,
            showLowRepImageUploadWarning: true,
            reputationToPostImages: null,
            bindNavPrevention: true,
            postfix: "",
            imageUploader:
            brandingHtml: "Powered by u003ca class="icon-imgur-white" href="https://imgur.com/"u003eu003c/au003e",
            contentPolicyHtml: "User contributions licensed under u003ca href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/"u003ecc by-sa 3.0 with attribution requiredu003c/au003e u003ca href="https://stackoverflow.com/legal/content-policy"u003e(content policy)u003c/au003e",
            allowUrls: true
            ,
            noCode: true, onDemand: true,
            discardSelector: ".discard-answer"
            ,immediatelyShowMarkdownHelp:true
            );



            );













            draft saved

            draft discarded


















            StackExchange.ready(
            function ()
            StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66046%2fwhat-is-the-meaning-of-%25e3%2581%25be%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a1%25e3%2582%258d%25e3%2581%2591%23new-answer', 'question_page');

            );

            Post as a guest















            Required, but never shown

























            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes








            1 Answer
            1






            active

            oldest

            votes









            active

            oldest

            votes






            active

            oldest

            votes









            2














            「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



            「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



            Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






            share|improve this answer



























              2














              「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



              「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



              Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






              share|improve this answer

























                2












                2








                2







                「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



                「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



                Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.






                share|improve this answer













                「まっちろけ」 is indeed a colloquial and/or jocular way of saying 「真まっ白しろ」, which means "pure/all white".



                「まっちろけなお弁当べんとう」 would refer to a bento consisting of rice (which is white) and other things that are mostly very light-colored.



                Finally, without more context or an explanation of the situation, I could not tell what 「どれも、なんかまっちろけでさ。」 might mean. It could mean that the speaker has a blurred memory of the accident, but I really should not be speculating.







                share|improve this answer












                share|improve this answer



                share|improve this answer










                answered 3 hours ago









                l'électeurl'électeur

                128k9163274




                128k9163274



























                    draft saved

                    draft discarded
















































                    Thanks for contributing an answer to Japanese Language Stack Exchange!


                    • Please be sure to answer the question. Provide details and share your research!

                    But avoid


                    • Asking for help, clarification, or responding to other answers.

                    • Making statements based on opinion; back them up with references or personal experience.

                    To learn more, see our tips on writing great answers.




                    draft saved


                    draft discarded














                    StackExchange.ready(
                    function ()
                    StackExchange.openid.initPostLogin('.new-post-login', 'https%3a%2f%2fjapanese.stackexchange.com%2fquestions%2f66046%2fwhat-is-the-meaning-of-%25e3%2581%25be%25e3%2581%25a3%25e3%2581%25a1%25e3%2582%258d%25e3%2581%2591%23new-answer', 'question_page');

                    );

                    Post as a guest















                    Required, but never shown





















































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown

































                    Required, but never shown














                    Required, but never shown












                    Required, but never shown







                    Required, but never shown







                    Popular posts from this blog

                    Möglingen Índice Localización Historia Demografía Referencias Enlaces externos Menú de navegación48°53′18″N 9°07′45″E / 48.888333333333, 9.129166666666748°53′18″N 9°07′45″E / 48.888333333333, 9.1291666666667Sitio web oficial Mapa de Möglingen«Gemeinden in Deutschland nach Fläche, Bevölkerung und Postleitzahl am 30.09.2016»Möglingen

                    Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

                    Torre de la Isleta Índice Véase también Referencias Bibliografía Enlaces externos Menú de navegación38°25′58″N 0°23′02″O / 38.43277778, -0.3838888938°25′58″N 0°23′02″O / 38.43277778, -0.38388889Torre de la Illeta de l’Horta o Torre Saleta. Base de datos de bienes inmuebles. Patrimonio Cultural. Secretaría de Estado de CulturaFicha BIC Torre de la Illeta de l’Horta. Dirección General de Patrimonio Cultural. Generalitat ValencianaLugares de interés. Ayuntamiento del CampelloTorre de la Isleta en CastillosNet.org