Temporada 1959 del fútbol chileno Enlaces externos Menú de navegaciónBase de datos RSSSFSitio oficial ANFPPrensafutbolDeportes en Terra

Temporada 1959 de fútbol en ChileChile en 1959Temporadas del fútbol chilenoFútbol en 1959


selecciones nacionales1959EneroDiciembre1958EneroDiciembre1960




La Temporada 1959 del fútbol chileno abarca todas las actividades relativas a campeonatos de fútbol profesional y amateur, nacionales e internacionales, disputados por clubes chilenos, y por las selecciones nacionales de este país, en sus diversas categorías, durante enero y diciembre de 1959.



Enlaces externos


  • Base de datos RSSSF

  • Sitio oficial ANFP

  • Prensafutbol

  • Deportes en Terra






Predecesor:
Temporada 1958

Enero - Diciembre de 1958



Temporadas de fútbol en Chile

Temporada 1959 del fútbol chileno
Enero - Diciembre de 1959


Sucesor:
Temporada 1960

Enero - Diciembre de 1960



Popular posts from this blog

Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

What do you call words made from common English words?What do you call “that” or “where”?Common sense decision made in a lack of informationEnglish term for switching phonemes between words?What do you call an unexpected combination of words?A Pigeon house or something else?What do you call it when you “extend” a word?What do you call non-standard spellings used by companies that are similar to real English words?Normalizing English wordsWhat are words for higher orders of 'quadratic'?What is the gram­mat­i­cal term for “‑ed” words like these?

When should I use the pronoun “ri”?What is the meaning of “korekta” and when to use it?How do I know when to use the preposition “je”?When to use “olda” instead of “maljuna”?When should I use “tio” and “tiu”?When should I use “tiam, kiam” instead of just “kiam”?Should I ever use the pronoun “ci”?What words for different levels of education should I use?When to use “ĝin” and “tion”When should I use “tion, kion” or just “kion”?Why is there no plural “kio,” like “kioj?”