Distrito de Mazán Índice Geografía Historia Geografía humana Véase también Referencias Enlaces externos Menú de navegación3°29′45″S 73°05′44″O / -3.495789, -73.09545823°29′45″S 73°05′44″O / -3.495789, -73.0954582Conferencia Episcopal Peruana, Jurisdicciones eclesiáticas-Pueblos Indígenas Amazónicos obtenido de la obra "Amazonía Peruana, Comunidades Indígenas, Conocimientos y Tierras Tituladas" - GEF/PNUD/ONUPS

Distritos de Maynas


provincia de Maynasdepartamento de LoretoPerúIglesia católicaVicariato Apostólico de San José de Amazonasmsnm2 de julio1943Amazonia peruanaetnias






































Distrito de Mazán

Distrito

MINISTRO DE DEFENSA PARTICIPÓ EN INAUGURACIÓN DE PLATAFORMA SOCIAL ITINERANTE EN LA AMAZONÍA (8991403695).jpg


Location of the province Maynas in Loreto.svg
Ubicación de Distrito de Mazán

Coordenadas
3°29′45″S 73°05′44″O / -3.495789, -73.0954582Coordenadas: 3°29′45″S 73°05′44″O / -3.495789, -73.0954582
Capital
Mazán
Entidad
Distrito
 • País

Bandera del Perú Perú
 • Región

Bandera de Loreto (Perú) Loreto
 • Provincia

Maynas
Alcalde
Edward Tang Pinto (2007 - 2011)
Eventos históricos
 
 • Fundación
Creación
Superficie
 
 • Total
9.922,45 km²
Altitud
 
 • Media
108 m s. n. m.

Población (2017)

 
 • Total
12 181 hab.
 • Densidad

1,3 hab/km²
Huso horario
UTC-5

El distrito de Mazán es uno de los 11 distritos de la provincia de Maynas, ubicada en el departamento de Loreto, Perú.


Desde el punto de vista jerárquico de la Iglesia católica forma parte del Vicariato Apostólico de San José de Amazonas.[1]




Índice





  • 1 Geografía


  • 2 Historia


  • 3 Geografía humana


  • 4 Véase también


  • 5 Referencias


  • 6 Enlaces externos




Geografía


La capital se encuentra situada a 103 msnm y cuenta con 3.626 habitantes.



Historia


Distrito creado el 2 de julio de 1943.[2]



Geografía humana


En este distrito de la Amazonia peruana habita las siguientes etnias:[3]



  • Tucano, grupo Orejón autodenominado Maijuna


  • Quechua, grupo Quechua del Napo, autodenominado Napuruna / Kichwaruna.


Véase también


  • Región Loreto

  • Organización territorial del Perú

  • Provincia de Maynas


Referencias



  1. Conferencia Episcopal Peruana, Jurisdicciones eclesiáticas-


  2. Por Ley 9815


  3. Pueblos Indígenas Amazónicos obtenido de la obra "Amazonía Peruana, Comunidades Indígenas, Conocimientos y Tierras Tituladas" - GEF/PNUD/ONUPS



Enlaces externos



  • Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Distrito de Mazán.

Popular posts from this blog

Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

What do you call words made from common English words?What do you call “that” or “where”?Common sense decision made in a lack of informationEnglish term for switching phonemes between words?What do you call an unexpected combination of words?A Pigeon house or something else?What do you call it when you “extend” a word?What do you call non-standard spellings used by companies that are similar to real English words?Normalizing English wordsWhat are words for higher orders of 'quadratic'?What is the gram­mat­i­cal term for “‑ed” words like these?

When should I use the pronoun “ri”?What is the meaning of “korekta” and when to use it?How do I know when to use the preposition “je”?When to use “olda” instead of “maljuna”?When should I use “tio” and “tiu”?When should I use “tiam, kiam” instead of just “kiam”?Should I ever use the pronoun “ci”?What words for different levels of education should I use?When to use “ĝin” and “tion”When should I use “tion, kion” or just “kion”?Why is there no plural “kio,” like “kioj?”