Jorge Antonio Fernández Hengge Trayectoria Clubes Referencias Menú de navegación«Fernández, J.»«Jorge Fernández»«Jorge Fernández rechaza la oferta de renovación del COB»el original

Nacidos en 1989HombresBaloncestistas de la provincia de GranadaBaloncestistas de AndalucíaBaloncestistas del Club Baloncesto GranadaBaloncestistas de la Liga ACBGranadinosBaloncestistas de la Liga LEBBaloncestistas del Club Melilla BaloncestoBaloncestistas del Club Ourense Baloncesto


GranadaEspaña22 de marzo1989españolbaloncestobaseFundación Club Baloncesto GranadaColegio Agustinos de Granada CB Granada
























Jorge Fernández

JorgeFernandez.jpg
Datos personales
Nombre completo
Jorge Antonio Fernández Hengge
Nacimiento
Granada, España
22 de marzo de 1989
(29 años)
Nacionalidad(es)
EspañaFlag of Spain.svg España
Altura
1,80 m.
Peso
85 kg.
Carrera
Deporte
Baloncesto
Club
Fundación Club Baloncesto Granada
Liga
Adecco Plata
Posición
Base
Dorsal(es)
5

Jorge Antonio Fernández Hengge, conocido como Jorge Fernández (Granada, España, 22 de marzo de 1989), es un jugador español de baloncesto. Juega de base en la Fundación Club Baloncesto Granada.



Trayectoria


Jorge Fernández se formó en las categorías inferiores del Colegio Agustinos de Granada y el CB Granada.
Ha sido medalla de bronce en el Campeonato de Europa sub 20 con la Selección Española en el Campeonato celebrado en Grecia en 2009. Su carrera comenzó en el colegio Agustinos, donde, entrenado por su padre, fue mejorando y destacando en su categoría, yendo así primero al C.B. Granada y luego al Unicaja.Su debut en la ACB fue el año pasado ante el Cajasol, con 38 segundos jugados, y 1 de valoración.



Clubes



  • CB Granada (EBA): 2006-2007


  • CB Motril (EBA): 2007-2008


  • CB Granada (ACB): 2007-2010


  • Melilla Baloncesto (LEB): 2010-2011


  • Club Ourense Baloncesto (LEB): 2011- 2012


  • C.B. Armilla (Copa Maritoñi): 2012


Referencias



  • «Fernández, J.». ACB.com. Consultado el 22 de diciembre de 2008. 


  • «Jorge Fernández». Club Baloncesto Granada. Consultado el 22 de diciembre de 2008. 


  • «Jorge Fernández rechaza la oferta de renovación del COB». La Región Ourense. Archivado desde el original el 4 de agosto de 2012. Consultado el 2 de agosto de 2012. 


.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox hr:last-childdisplay:none.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox+.mw-mf-linked-projectsdisplay:none.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projectsdisplay:flex;padding:0.5em;border:1px solid #c8ccd1;background-color:#eaecf0;color:#222222.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects ul limargin-bottom:0






  • Wd Datos: Q5665637








Popular posts from this blog

Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

How to disable autoformat in LibreOffice 6 Calc?Updating LibreOffice Calc 3.3.4How to run Libreoffice calcLibreOffice Calc - Disable roundingLibreoffice calc date format problemSimple query in LibreOffice Calclibreoffice calc -copy paste not workingExpand LibreOffice calc filter boxLibreOffice Calc Macro doesn't insert new sheetLibreoffice Calc Today Function Date Format?LibreOffice Calc - Delete empty rows

When should I use the pronoun “ri”?What is the meaning of “korekta” and when to use it?How do I know when to use the preposition “je”?When to use “olda” instead of “maljuna”?When should I use “tio” and “tiu”?When should I use “tiam, kiam” instead of just “kiam”?Should I ever use the pronoun “ci”?What words for different levels of education should I use?When to use “ĝin” and “tion”When should I use “tion, kion” or just “kion”?Why is there no plural “kio,” like “kioj?”