Tårs Referencias Enlaces externos Menú de navegación57°23′02″N 10°06′54″E / 57.3839, 10.11557°23′02″N 10°06′54″E / 57.3839, 10.115www.statistikbanken

Localidades de la región de Jutlandia Septentrional


municipioHjørringregiónJutlandia Septentrionalpenínsula de JutlandiaSkagerrakmar del Norte
























Tårs

Localidad

Taars 003 ubt.JPG




Tårs ubicada en Jutlandia Septentrional

Tårs

Tårs





Ubicación en la región de Jutlandia Septentrional

Coordenadas
57°23′02″N 10°06′54″E / 57.3839, 10.115Coordenadas: 57°23′02″N 10°06′54″E / 57.3839, 10.115
Entidad
Localidad
 • País

Bandera de Dinamarca Dinamarca
 • Región

Jutlandia Septentrional
 • Municipio

Hjørring
Altitud
 
 • Media
54 m s. n. m.

Población (1 de enero de 2014)

 
 • Total
1932 hab.
Huso horario
UTC+01:00 y UTC+02:00

Tårs es una localidad situada en el municipio de Hjørring, en la región de Jutlandia Septentrional (Dinamarca), con una población en 2012 de unos 1978 habitantes.[1]


Se encuentra ubicada en el extremo norte de la península de Jutlandia, junto a la costa del Skagerrak (mar del Norte).



Referencias



  1. www.statistikbanken. Departamento de Estadística de Dinamarca. Consultado el 5 de julio de 2018



Enlaces externos



  • Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Tårs.

Popular posts from this blog

Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

What do you call words made from common English words?What do you call “that” or “where”?Common sense decision made in a lack of informationEnglish term for switching phonemes between words?What do you call an unexpected combination of words?A Pigeon house or something else?What do you call it when you “extend” a word?What do you call non-standard spellings used by companies that are similar to real English words?Normalizing English wordsWhat are words for higher orders of 'quadratic'?What is the gram­mat­i­cal term for “‑ed” words like these?

When should I use the pronoun “ri”?What is the meaning of “korekta” and when to use it?How do I know when to use the preposition “je”?When to use “olda” instead of “maljuna”?When should I use “tio” and “tiu”?When should I use “tiam, kiam” instead of just “kiam”?Should I ever use the pronoun “ci”?What words for different levels of education should I use?When to use “ĝin” and “tion”When should I use “tion, kion” or just “kion”?Why is there no plural “kio,” like “kioj?”