Ad-Dulayl Referencias Menú de navegación32°07′49″N 36°16′18″E / 32.130239166667, 36.27153722222232°07′49″N 36°16′18″E / 32.130239166667, 36.271537222222Citypopulation «2015 Census»

Localidades de Jordania


árabegobernación de ZarkáJordaniaAmán


















Ad-Dulayl

Ciudad



Ad-Dulayl ubicada en Jordania

Ad-Dulayl

Ad-Dulayl





Coordenadas
32°07′49″N 36°16′18″E / 32.130239166667, 36.271537222222Coordenadas: 32°07′49″N 36°16′18″E / 32.130239166667, 36.271537222222
Entidad
Ciudad
 • País

Bandera de Jordania Jordania
 • Gobernación

Zarká

Población (2015[1]​)

 
 • Total
50,931 hab.
Árabe
عين الباشا

Ad-Dulayl (en árabe, الضليلاشا) es una ciudad en la gobernación de Zarká, en Jordania. Tiene una población de 50.931 habitantes (censo de 2015).[2]​ Se encuentra a 38 km al noreste de Amán.



Referencias



  1. Citypopulation


  2. «2015 Census». Citypopulation.de. 







Popular posts from this blog

Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

What do you call words made from common English words?What do you call “that” or “where”?Common sense decision made in a lack of informationEnglish term for switching phonemes between words?What do you call an unexpected combination of words?A Pigeon house or something else?What do you call it when you “extend” a word?What do you call non-standard spellings used by companies that are similar to real English words?Normalizing English wordsWhat are words for higher orders of 'quadratic'?What is the gram­mat­i­cal term for “‑ed” words like these?

When should I use the pronoun “ri”?What is the meaning of “korekta” and when to use it?How do I know when to use the preposition “je”?When to use “olda” instead of “maljuna”?When should I use “tio” and “tiu”?When should I use “tiam, kiam” instead of just “kiam”?Should I ever use the pronoun “ci”?What words for different levels of education should I use?When to use “ĝin” and “tion”When should I use “tion, kion” or just “kion”?Why is there no plural “kio,” like “kioj?”