Ruta nacional PE-30 Índice Recorrido Referencias Enlaces externos Menú de navegaciónPE-30Ministerio de Transportes y Comunicaciones del PerúSistema Nacional de Carreteras del PerúFicha de proyecto: Pavimentación Iñapari - Puerto Maldonado - Inambari, Inambari - Juliaca / Inambari - Cusco, IIRSAFicha de proyecto: Tramo 1 de la Carretera InterOceánica IIRSA Sur: San Juan de Marcona - Abancay - Cusco - Urcos, IIRSA

Rutas nacionales de Perú


PerúIcaAyacuchoApurímacCuzcoMadre de DiosinteroceánicaNazcaLucanasPáucar del Sara SaraAymaraesAbancay
















Ruta nacional
PE-30

Departamento de Ica
Departamento de Ayacucho
Departamento de Apurímac
Departamento del Cuzco
Departamento de Madre de Dios, PerúFlag of Peru.svgPerú

PE-30A route sign.svg


RodoviaInteroceanicaBrasilPeru.jpg

Datos de la ruta
Identificador
 PE-30  (MTC)
Tipo
Asfaltado
Ancho
8.20
Ancho de calzada
6.60
Ancho de acera
2
Longitud
1367.62 km
Otros datos
Lugares
Siguientes rutas










PE-28




PE-32

La Carretera San Juan de Marcona-Iñapari, oficialmente PE-30[1]​ es la denominación que se le conoce a la eje transversal en el sur del Perú. Tiene una longitud de 1367.62 km de vía parcialmente asfaltada. La vía recorre los departamentos de Ica, Ayacucho, Apurímac, Cuzco y Madre de Dios.


La ruta forma parte de la interoceánica que conecta Perú con Brasil.




Índice





  • 1 Recorrido

    • 1.1 PE-30A



  • 2 Referencias


  • 3 Enlaces externos




Recorrido



PE-30A


La vía recorre las provincia de Nazca en Ica; Lucanas y Páucar del Sara Sara en Ayacucho; Aymaraes y Abancay en el Apurímac. Actualmente la vía se encuentra pavimentada.
Su recorrido se distribuye de la manera siguiente:[2]
Empalme PE-1S (Vista Alegre) - Huallhua - Abra Condorcencca - Lucanas - Puquio - Abra Yauriviri - Negromayo - Pampamarca - Abra Huashuaaccasa - Abra Occe Occe - Abra Chicurumi - Dv. Caraybamba - Chalhuanca - Pte. Cuyca - Dv. Huayllo - Pte. Santa Rosa - Pte. Antarumi - Pte. Casinchinhua - EMP. PE-3S (Puente Sahuinto)



Referencias



  1. PE-30 MTC


  2. Ministerio de Transportes y Comunicaciones del Perú



Enlaces externos



  • Sistema Nacional de Carreteras del Perú - Ministerio de Transportes y Comunicaciones.

  • Ficha de proyecto: Pavimentación Iñapari - Puerto Maldonado - Inambari, Inambari - Juliaca / Inambari - Cusco, IIRSA

  • Ficha de proyecto: Tramo 1 de la Carretera InterOceánica IIRSA Sur: San Juan de Marcona - Abancay - Cusco - Urcos, IIRSA


Popular posts from this blog

Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

What do you call words made from common English words?What do you call “that” or “where”?Common sense decision made in a lack of informationEnglish term for switching phonemes between words?What do you call an unexpected combination of words?A Pigeon house or something else?What do you call it when you “extend” a word?What do you call non-standard spellings used by companies that are similar to real English words?Normalizing English wordsWhat are words for higher orders of 'quadratic'?What is the gram­mat­i­cal term for “‑ed” words like these?

When should I use the pronoun “ri”?What is the meaning of “korekta” and when to use it?How do I know when to use the preposition “je”?When to use “olda” instead of “maljuna”?When should I use “tio” and “tiu”?When should I use “tiam, kiam” instead of just “kiam”?Should I ever use the pronoun “ci”?What words for different levels of education should I use?When to use “ĝin” and “tion”When should I use “tion, kion” or just “kion”?Why is there no plural “kio,” like “kioj?”