Guennadi Bujarin Palmarés internacional Referencias Menú de navegaciónGuennadi BujarinGuennadi Bujarinparte 1parte 2

Nacidos en 1929HombresPiragüistas de la Unión SoviéticaMedallistas olímpicos de bronce de Unión SoviéticaCampeones mundiales de piragüismo


rusoRybnaya SlobodaURSS10 de agosto1929soviéticopiragüismoaguas tranquilasJuegos Olímpicos de Melbourne 1956Campeonato Mundial de Piragüismo de 1958Campeonato Europeo de Piragüismo19571959












Guennadi Bujarin

Olympic rings without rims.svgMedallista olímpico Olympic rings without rims.svg

Bukharin, Rotman, Parti 1956.jpg
Guennadi Bujarin (izquierda)

Datos personales
Nombre completo
Guennadi Ivanovich Bujarin
Nacimiento
Rybnaya Sloboda, URSS
10 de agosto de 1929 (89 años)
Nacionalidad(es)
Flag of the Soviet Union.svg URSS
Carrera
Deporte
Piragüismo

Guennadi Ivanovich Bujarin –en ruso, Генадий Иванович Бухарин– (Rybnaya Sloboda, URSS, 10 de agosto de 1929) es un deportista soviético que compitió en piragüismo en la modalidad de aguas tranquilas.


Participó en los Juegos Olímpicos de Melbourne 1956, obteniendo dos medallas de bronce en las pruebas de C1 1000 m y C1 10000 m.[1]​ Ganó dos medallas de oro en el Campeonato Mundial de Piragüismo de 1958, y tres medallas de plata en el Campeonato Europeo de Piragüismo en los años 1957 y 1959.[2][3]



Palmarés internacional












































Juegos Olímpicos
Año
Lugar
Medalla
Evento

1956

Melbourne (AustraliaFlag of Australia.svg Australia)

03 !Medalla de bronce
C1 1000 m

1956

Melbourne (AustraliaFlag of Australia.svg Australia)

03 !Medalla de bronce
C1 10000 m

Campeonato Mundial
Año
Lugar
Medalla
Evento

1958

Praga (Flag of the Czech Republic.svg Checoslovaquia)

01 !Medalla de oro
C1 1000 m

1958

Praga (Flag of the Czech Republic.svg Checoslovaquia)

01 !Medalla de oro
C1 10000 m

Campeonato Europeo
Año
Lugar
Medalla
Evento

1957

Gante (BélgicaFlag of Belgium (civil).svg Bélgica)

02 !Medalla de plata
C1 1000 m

1957

Gante (BélgicaFlag of Belgium (civil).svg Bélgica)

02 !Medalla de plata
C1 10000 m

1959

Duisburgo (Bandera de Alemania Occidental RFA)

02 !Medalla de plata
C1 10000 m


Referencias



  1. Guennadi Bujarin en Sports-Reference.com (SR/Olympic Sports) (en inglés).


  2. Guennadi Bujarin en CanoeResults.eu (en inglés).


  3. Lista de medallistas olímpicos y mundiales en piragüismo (1936-2007): parte 1, parte 2. Federación Internacional de Piragüismo (en inglés).



.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox hr:last-childdisplay:none.mw-parser-output .mw-authority-control .navbox+.mw-mf-linked-projectsdisplay:none.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projectsdisplay:flex;padding:0.5em;border:1px solid #c8ccd1;background-color:#eaecf0;color:#222222.mw-parser-output .mw-authority-control .mw-mf-linked-projects ul limargin-bottom:0






  • Wd Datos: Q5533355







Popular posts from this blog

Virtualbox - Configuration error: Querying “UUID” failed (VERR_CFGM_VALUE_NOT_FOUND)“VERR_SUPLIB_WORLD_WRITABLE” error when trying to installing OS in virtualboxVirtual Box Kernel errorFailed to open a seesion for the virtual machineFailed to open a session for the virtual machineUbuntu 14.04 LTS Virtualbox errorcan't use VM VirtualBoxusing virtualboxI can't run Linux-64 Bit on VirtualBoxUnable to insert the virtual optical disk (VBoxguestaddition) in virtual machine for ubuntu server in win 10VirtuaBox in Ubuntu 18.04 Issues with Win10.ISO Installation

What do you call words made from common English words?What do you call “that” or “where”?Common sense decision made in a lack of informationEnglish term for switching phonemes between words?What do you call an unexpected combination of words?A Pigeon house or something else?What do you call it when you “extend” a word?What do you call non-standard spellings used by companies that are similar to real English words?Normalizing English wordsWhat are words for higher orders of 'quadratic'?What is the gram­mat­i­cal term for “‑ed” words like these?

When should I use the pronoun “ri”?What is the meaning of “korekta” and when to use it?How do I know when to use the preposition “je”?When to use “olda” instead of “maljuna”?When should I use “tio” and “tiu”?When should I use “tiam, kiam” instead of just “kiam”?Should I ever use the pronoun “ci”?What words for different levels of education should I use?When to use “ĝin” and “tion”When should I use “tion, kion” or just “kion”?Why is there no plural “kio,” like “kioj?”